Překlady a tlumočení s odbornou jistotou
- Soudní překlady pro angličtinu, slovenštinu a češtinu
- Specializace na právní a ekonomické překlady
- Profesionální korektury od rodilých mluvčí
Pro koho překládám a tlumočím?
Mezi mé klienty patří jednotlivci, firmy, instituce i překladatelské agentury.
Jednotlivci a firmy
Pracuji pro malé start-upy, střední firmy i korporace. Překládám pro ně primárně právní a ekonomické překlady, marketingové překlady.
Právníci a soudy
Pro soudy zajišťuji soudní (ověřené) překlady. Ale překládám i pro státní instituce, univerzity či vědecké ústavy.
Překladatelské agentury
Pracuji pro vybrané překladatelské agentury, které potřebují překladatele s obsáhlou právní a ekonomickou zkušeností.
Co rádi oceníte?
Odborný přesah
Zajistím vašim překladům odbornou terminologii.
Jazyková lehkost
Váš text bude znít v cílovém jazyce přirozeně.
Dodržení termínu
Společně dohodnutý termín vždy dodržím.
Mezi třemi jazyky
Získejte od mně perfektní překlad v jakékoliv kombinaci: angličtina – slovenština – čeština.
Nabízím vám expertní zkušenosti, jednotnou terminologii, ale také přirozený jazyk.
Odborné překlady
100% se na mě můžete spolehnout v odborných překladech se zaměřením na oblast práva, ekonomie či marketingu:
- právní překlady
- ekonomické překlady
- marketingové překlady
Soudní překlady
Zajistím vám soudní překlady (tzv. ověřené překlady) s razítkem a tlumočnickou doložkou. Ověřuji dokumenty, jako jsou:
- rodné listy, oddací listy, úmrtní listy apod.
- soudní žaloby, rozhodnutí, rozsudky apod.
- smlouvy, normy apod.
Soudní tlumočení
Zajistím vám soudní tlumočení pro svatby, jednání s úřady, institucemi či soudy. Nabízím také profesionální tlumočení pro firmy:
- tlumočení pro svatby či jednání s úřady
- tlumočení pro firmy a firemní akce
- tlumočení v rámci soudního jednání
Kolik stojí překlady či tlumočení?
- Pošlete mi prosím konkrétní text pomocí formuláře nebo na iva.nezbedova@gmail.cz.
- Po jeho spočítání vám pošlu zpět nezávaznou kalkulaci a počkám, zda ji závazně schválíte.
- Po schválení si vyžádám fakturační údaje a vyhotovím překlad do dohodnutého termínu.
Překládám pro celou Českou republiku
Nejčastěji vyhotovuji odborné překlady pro firmy a instituce z Prahy a Brna.
Také jsem soudním tlumočníkem v Jihočeském kraji pro České Budějovice, Český Krumlov, Tábor, Strakonice, Písek, Jindřichův Hradec.